Adjektivische Komposita in der Geschäftssprache und ihre tschechischen Äquivalente – Nikola Janíková
Nikola Janíková
Bakalářská práce
Adjektivische Komposita in der Geschäftssprache und ihre tschechischen Äquivalente
Compound Adjectives in the Business Language and Their Czech Equivalents
Abstract:
The major objective of this study is to investigate adjectival compound words in selected authentic German texts and to make attempts at functional translation of these adjectival compound words from the German language into the Czech language. The goal of the theoretical part of the present paper is to introduce the individual basic types of German adjective compounds, and also identify the details …víceAbstract:
In meiner Bachelorarbeit beschäftige ich mich mit adjektivischen Komposita in ausgewählten authentischen deutschen Texten und versuche, diese adjektivischen Komposita aus der deutschen Sprache ins Tschechische zu übersetzen. Im theoretischen Teil werden nicht nur die einzelnen Grundtypen der deutschen Adjektivkomposita, sondern auch die Wortbildung und Geschäftssprache dargestellt. Neben der Bildung …více
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 4. 2014
Zveřejnit od: 29. 4. 2014
Obhajoba závěrečné práce
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
JANÍKOVÁ, Nikola. \textit{Adjektivische Komposita in der Geschäftssprache und ihre tschechischen Äquivalente}. Online. Bakalářská práce. Zlín: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta humanitních studií. 2014. Dostupné z: https://theses.cz/id/2ingvh/.
Jak správně citovat práci
Janíková, Nikola. Adjektivische Komposita in der Geschäftssprache und ihre tschechischen Äquivalente. Zlín, 2014. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 29.4.2014
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 29. 4. 2014 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta humanitních studiíPlny text prace je k dispozici v elektronicke podobe
Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně
Fakulta humanitních studiíBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Německý jazyk pro manažerskou praxi
Práce na příbuzné téma
-
Naturerscheinungen in der Phraseologie. Ein deutsch-tschechischer Vergleich
Marie Kočicová -
Der Kirchenmusikbetrieb im späten 18. Jahrhundert am Beispiel von Brünn und Wien im Vergleich
Helena Kramářová -
Wir Kinder vom Bahnhof Zoo von Christiane F. – Das Buch und die Fernsehserie im medialen Vergleich
Mária Hudáková -
Das Übersetzen von Videospielen und ihr Vergleich mit dem Original
Dominik Kerlin -
Tiere in der Phraseologie als Ausdruck von menschlichem Verhalten. Ein kontrastiver Vergleich Deutsch-Tschechisch
Adéla Jamborová -
Vergleich der Wahlplakate von AfD und FPÖ im Wahlkampf 2017
Petra Štítová -
Das Kinderbuch "Die kleine Sensenfrau" (Michael Stavarič) und seine tschechische Übersetzung. Ein Vergleich
Naděžda Chytilová -
"Marie von Ebner-Eschenbachs Gemeindekind und Božena Němcovás Divá Bára - Analyse und Vergleich"
Barbora Bendová