Porovnání jazykové vybavenosti ošetřujícího personálu na zdravotnických pracovištích v ČR, Německu a Rakousku – Bc. Jiří BOŽOŇ
Bc. Jiří BOŽOŇ
Bakalářská práce
Porovnání jazykové vybavenosti ošetřujícího personálu na zdravotnických pracovištích v ČR, Německu a Rakousku
Comparison of foreign language skills between nursing staff in medical workplaces in the Czech Republic, Germany and Austria.
Anotace:
Komunikace je jedním ze základních stavebních kamenů ošetřovatelství a bez kvalitní komunikace lze jen velmi obtížně poskytovat ošetřovatelskou péči na vysoké úrovni. Přitom jakákoliv z komunikačních bariér může znatelně ovlivnit celý výsledek komunikace. V dnešní době, kdy počet ošetřených a hospitalizovaných cizinců v České republice a okolních zemích narůstá téměř každým rokem a prakticky každý …víceAnotace:
once žádný z nich, je nezbytné, aby daná nemocnice byla schopna zabezpečit komunikaci s cizincem na úrovni umožňující kvalitní ošetření.Abstract:
Communication is one of the cornerstones of nursing, and without good quality communication, it can be very difficult to provide good quality nursing care. In doing so, any of the communication barriers can significantly affect the outcome of the entire communication. Nowadays, the number of treated and hospitalized foreigners in the Czech Republic and neighbouring countries has been growing, and each …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 4. 5. 2016
Zveřejnit od: 4. 5. 2016
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 23. 5. 2016
- Vedoucí: Mgr. Vlastimila Ptáčníková, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
BOŽOŇ, Jiří. \textit{Porovnání jazykové vybavenosti ošetřujícího personálu na zdravotnických pracovištích v ČR, Německu a Rakousku}. Online. Bakalářská práce. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Zdravotně sociální fakulta. 2016. Dostupné z: https://theses.cz/id/520d5j/.
Jak správně citovat práci
BOŽOŇ, Jiří. Porovnání jazykové vybavenosti ošetřujícího personálu na zdravotnických pracovištích v ČR, Německu a Rakousku. Č. Budějovice, 2016. bakalářská práce (Bc.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Zdravotně sociální fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 4.5.2016
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 4. 5. 2016 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH, Zdravotně sociální fakultaJIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
Zdravotně sociální fakultaBakalářský studijní program / obor:
Ošetřovatelství / Všeobecná sestra
Práce na příbuzné téma
-
Jazyková bariéra v ošetřovatelské péči
Hana RUBÁŠOVÁ -
Jazyková bariéra v rámci ošetřovatelské péče o cizince
Caroline Pajtlová -
Jazykové bariéry v práci porodní asistentky
Kristýna Majdlová -
Porovnání dostupnosti zdrojů týkajících se multikulturního ošetřovatelství v České Republice a ve Velké Británii.
Anna SHIVALANKA -
Kulturní šok v ošetřovatelství
Hana LUKŠOVÁ -
Příprava, realizace a evaluace Školního vzdělávacího programu pro základní vzdělávání se zaměřením na vzdělávací oblast Jazyk a jazyková komunikace - Cizí jazyk - Anglický jazyk
Miroslav FILIP -
Vybrané aspekty komunikace v cizím jazyce u porodních asistentek v Brně
Kateřina Simrová -
Rozbor notací z tlumočení nepřipravené a připravené nahrávky u studentů oboru Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad
Monika ZIMČÍKOVÁ
Název
Vložil
Vloženo
Práva