Darja BITTNEROVÁ

Bakalářská práce

\rus{Kommentirovannyi0 perevod rasskazov Sergeya Dovlatova Vstretilisp1, pogovorili i Tretii0 povorot nalevo}

Commented translation of Sergei Dovlatov's short stories
Abstract:
The theoretical part of this bachelor thesis describes basic terms from the field of the theory of translation and deals with the personality and work of the Russian writer Sergei Dovlatov. The practical part comprised of translations of author?s two short stories autora ? ?Vstretilis, pogovorili?, ?Tretiy povorot nalevo? and comments with the particular solutions of the translation problem areas.
Abstract:
Bakalářská práce vymezuje v teoretické části základní pojmy z oblasti teorie překladu a zabývá se osobností a tvorbou ruského spisovatele Sergeje Dovlatova. Praktická část se skládá z předkladů dvou povídek tohoto autora ? ?Vstretilis, pogovorili?, ?Tretij povorot nalevo?, a komentáře s konkrétními překladatelskými řešeními daných problematických míst.
 
 
Jazyk práce: ruština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 16. 4. 2013
Zveřejnit od: 16. 4. 2013

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 28. 5. 2013
  • Vedoucí: Mgr. Igor Jelínek, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

BITTNEROVÁ, Darja. \rus{Kommentirovannyi0 perevod rasskazov Sergeya Dovlatova Vstretilisp1, pogovorili i Tretii0 povorot nalevo}. Ostrava, 2013. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 16.4.2013

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 16. 4. 2013 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta