Marie GAWLASOVÁ

Diplomová práce

Současná polská próza v českých překladech

Contemporary Polish prose in Czech translations
Anotace:
Cílem této práce je sestavení seznamu prozaických děl, která byla přeložena z polštiny do češtiny v průběhu let 1989 - 2012. Práce je rozdělena na dvě části - praktickou a teoretickou. V teoretické části bude představen vývoj literatury po roce 1989, zároveň budou představena nejzásadnější literární díla, která v té době vznikala a jejich tvůrci. Dále v teoretické části budou uvedeny základní údaje …více
Abstract:
The aim of this thesis is to make a list of prosaic works translated from Polish to Czech during 1989-2012. The thesis is devided into two parts - practical and theoretical. The theoretical part will be devoted to the development of literature after 1989 and also to the most important literary works written in this period along with their authors. There will be also basic facts about translation and …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 20. 4. 2012
Zveřejnit od: 20. 4. 2012

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 24. 5. 2012
  • Vedoucí: PhDr. Jiří Muryc, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

GAWLASOVÁ, Marie. Současná polská próza v českých překladech. Ostrava, 2012. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 20.4.2012

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 20. 4. 2012 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta

OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Polština pro překladatelskou praxi

Práce na příbuzné téma