Chemické názvosloví: srovnání češtiny a španělštiny z hlediska jazykových postupů – Karolína TRAPPOVÁ
Karolína TRAPPOVÁ
Bakalářská práce
Chemické názvosloví: srovnání češtiny a španělštiny z hlediska jazykových postupů
Chemical Nomenclature: a Comparison of Czech a Spanish System from Linguistic Point of View
Anotace:
Cílem bakalářské práce je představení a porovnání systémů české a španělské chemické nomenklatury, a to konkrétně nomenklatury anorganické. Bakalářská práce je zaměřena na rozdíly jednotlivých nomenklatur obou jazyků z hlediska jazykových postupů a vyzdvihuje praktičnost řady sufixů českého názvosloví v porovnání s tradiční španělskou nomenklaturou, která zdaleka nedosahuje takové preciznosti. V současnosti …víceAbstract:
The main aim of this work is to compare differences in Czech and Spanish chemistry nomenclature focusing on word formation. The Czech system of nomenclature of inorganic chemistry, which is known for its use of suffixes to distinguish individual compounds, is one of the best systems in the whole world. Naturally these specific rules cannot be used in all languages because of grammatical differences …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 5. 2016
Zveřejnit od: 13. 5. 2016
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Miroslava Aurová, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
TRAPPOVÁ, Karolína. \textit{Chemické názvosloví: srovnání češtiny a španělštiny z hlediska jazykových postupů}. Online. Bakalářská práce. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Filozofická fakulta. 2016. Dostupné z: https://theses.cz/id/g8v7gt/.
Jak správně citovat práci
TRAPPOVÁ, Karolína. Chemické názvosloví: srovnání češtiny a španělštiny z hlediska jazykových postupů. Č. Budějovice, 2016. bakalářská práce (Bc.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 13.5.2016
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 13. 5. 2016 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH, Filozofická fakultaJIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Španělský jazyk pro evropský a mezinárodní obchod
Práce na příbuzné téma
-
České turistické průvodce a cestopisy jako specifický pramen k poznávání společenských poměrů v Bosně a Hercegovině (období 1878-1918 a přelom 20. a 21. století)
Kristýna Vojtíšková -
Vývoj a porovnání průběhu oddlužení a konkursu v České republice a ve Slovenské republice z pohledu věřitele
Tereza Tomková -
Způsob výchovy v rodině a formy odměňování a trestání - srovnání v ČR a v Rusku
Simona Boháčová -
Rozdíly ve vnímání policie mezi vysokoškolskými studenty v České republice a Illinois se zaměřením na pocity strachu a nejistoty versus bezpečí a důvěry.
Michaela Jelenová -
Rozdíly mezi anglickým a českým vokalickým systémem a jejich popis v pracích Skaličkové a Pačesové
Leona Vařílková -
Tematické a jazykové shody a rozdíly v českých a ruských říkadlech a rozpočítadlech
Viktor VYMAZAL -
Kulturní, pragmatické a lingvistické rozdíly v českých a španělských stravovacích zvyklostech
Barbora Vrzáková -
Chemická terminologie a nomenklatura v ruštině a češtině: komparativní pohled
Michaela Plachá
Název
Vložil
Vloženo
Práva