Miroslava KOSTELNÍKOVÁ

Diplomová práce

Übersetzen und Dolmetschen im Fremdenverkehr Beispiel: (Tschechische Republik) / Tlumočení v turismu (příklad: Česká republika)

Interpreting and the tourism (the situation in the Czech Republic)
Abstract:
This thesis is focused on the topic of translating and interpreting in the field of tourism. Tourism has became a part of our daily lives in much the same way that translating and interpreting have. Interpreting in tourism ranks as one of the less explored professional fields, which is why it remains a crucial issue, especially in connection with visiting historical sites. The first part of this paper …více
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá tématem Překládání a tlumočení v turismu. Turismus se stal každodenní součástí našeho života, stejně jako tlumočení a překládání. Tlumočení v turismu patří k méně probádaným oborům, proto je stěžejní částí zpracování především specifické slovní zásoby spojené s návštěvou historických objektů na základě tzv. lektorských textů. První kapitola nás seznamuje s teoretickými …více
 
 
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 12. 4. 2012
Zveřejnit od: 12. 4. 2012

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Eva Hrdinová, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

KOSTELNÍKOVÁ, Miroslava. Übersetzen und Dolmetschen im Fremdenverkehr Beispiel: (Tschechische Republik) / Tlumočení v turismu (příklad: Česká republika). Ostrava, 2012. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 12.4.2012

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 12. 4. 2012 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta