\rus{Tipologiya frazeologizmov v sovremennykh rossii0skikh e1konomicheskikh SMI} – Martin KOSA
Martin KOSA
Diplomová práce
\rus{Tipologiya frazeologizmov v sovremennykh rossii0skikh e1konomicheskikh SMI}
Typology of the phrases in current Russian economic media
Abstract:
The current diploma thesis briefly describes the term of mass media. It handles with their influence on our daily life, as well as on information which we are provided. Furthermore, the current thesis gradually passes to the typical attributes and instruments, used in the media. Thus the author focuses on occurrence of idioms in Russian economic magazines, as well as their division and differentiation …víceAbstract:
Diplomová práce stručně popisuje pojem masová média či masmédia. Zabývá se jejich vlivem na náš každodenní život a na informace, které nám jsou předávány. Dále práce pozvolně přechází k typickým vlastnostem a prostředkům, které jsou v těchto médiích používány. V daném případě se autor zaměřuje na výskyt frazeologizmů v ruských ekonomických periodikách, jejich rozdělení a specifika. V praktické části …více
Jazyk práce: ruština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 19. 4. 2012
Zveřejnit od: 19. 4. 2012
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 24. 5. 2012
- Vedoucí: PhDr. Ljuba Mrověcová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
KOSA, Martin. \rus{Tipologiya frazeologizmov v sovremennykh rossii0skikh e1konomicheskikh SMI}. Ostrava, 2012. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 19.4.2012
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 19. 4. 2012 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Ruština pro překladatelskou praxi