Dominik LIEBEZEIT
Bakalářská práce
Toledská překladatelská škola
The school of translators of Toledo
Anotace:
Práce se zabývá hnutím překladatelů, která je známá jako "Toledská překladatelská škola". Práce konfrontuje tradiční pohled na toto hnutí snovými studiemi, přibližuje práci překladatelů v jednotlivých časových periodách od počátku 12. století do konce století 13. Analyzuje zapojení církve do tohoto hnutí a pozdější patronát kastilského krále Alfonse X.Abstract:
The Toledo school of translators is pehnomen which took place in the city of Toledo between 12th and 13th century. Toledo was well known for its intellectual richness during the moors rule. After the conquest of the city by the king Alfonso VI., and after the coming of the clergy of cluny in early 12th century there was a strong need for a latin translations of the antic authors preserved in Arabic …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 4. 2015
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Daniel Křížek, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
LIEBEZEIT, Dominik. Toledská překladatelská škola. Plzeň, 2015. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofickáVázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
Fakulta filozofickáBakalářský studijní program / obor:
Mezinárodní teritoriální studia / Blízkovýchodní studia