Radka PORUBOVÁ

Diplomová práce

Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto especializado en sociolingüística: ?Perdurará lo "hispano" en USA?

Commented Translation of a Sociolinguistic Text from Spanish to Czech: Perdurará lo "hispano" en USA?
Abstract:
The goal of this diploma thesis is the translation of a non-literary text from Spanish to Czech specialized in the field of sociolinguistics, its analysis and elaboration of terminology glossary. The thesis is divided into three main parts. The first part is formed by the translation of the text. The second part is dedicated to the analysis of the source text. This chapter includes the general characteristics …více
Abstract:
Cílem této práce byl překlad odborného textu z oblasti sociolingvistiky ze španělštiny do češtiny, jeho analýza a vypracování terminologického glosáře. Práce je rozdělena do tří hlavních částí. První část práce představuje překlad textu. Druhá část je věnována analýze výchozího textu. Tato část zahrnuje obecnou charakteristiku textu, věnuje se jednotlivým jazykovým rovinám a také je zde popsána použitá …více
 
 
Jazyk práce: španělština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 15. 4. 2015
Zveřejnit od: 15. 4. 2015

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Irena Fialová, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

PORUBOVÁ, Radka. Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto especializado en sociolingüística: ?Perdurará lo "hispano" en USA?. Ostrava, 2015. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 15.4.2015

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 15. 4. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta