Migrantenliteratur in Deutschland (Wladimir Kaminer) – Martina Stonová
Martina Stonová
Bakalářská práce
Migrantenliteratur in Deutschland (Wladimir Kaminer)
Wladimir Kaminer
Immigratory Literature in Germany (Wladimir Kaminer)
Abstract:
This bachelor work is devoted to the immigrant literature in Germany. In the first part is generally described immigrant literature in Germany. The work focuses on the writers, themes and languages of immigrant literature in Germany. In the following chapter is present the writer Wladimir Kaminer. Last chapter includes the bibliography, biography and themes in his books.Abstract:
Práce se zabývá literární činností migrantů v Německu. První část práce popisuje {\clqq}Migrantenliteratur`` obecně. Přibližuje některá témata, která se u těchto autorů a autorek nejčastěji vyskytují, také literární žánr jejich knih a je zmíněno i rozdělení autorů a autorek podle jejich národnosti. V druhé části práce je přestaven spisovatel Wladimir Kaminer. Pozornost je věnována jeho biografii a …více
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 25. 3. 2008
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 14. 5. 2008
- Vedoucí: PhDr. Jan Čapek, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
Stonová, Martina. Migrantenliteratur in Deutschland (Wladimir Kaminer). Pardubice, 2008. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Pardubice. Fakulta filozofická
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Univerzita Pardubice, Fakulta filozofickáUniverzita Pardubice
Fakulta filozofickáBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Německý jazyk pro hospodářskou praxi
Práce na příbuzné téma
-
Die deutsche Realität in den Augen der Nicht-Deutschen am Beispiel der Romane "Pavane für eine verstorbene Infantin" von Libuše Moníková und "Ausgerechnet Deutschland: Geschichten unserer neuen Nachbarn" von Wladimir Kaminer
Sára VRÁNOVÁ -
Vladimir Vertlib und Wladimir Kaminer im Vergleich
Hana Crhová -
Vladimir Vertlib und Wladimir Kaminer im Vergleich
Hana Crhová -
Übersetzungskritik. Wladimir Kaminer. Die Reise nach Trulala
Lucie PONČOVÁ -
Russische Realien und Möglichkeiten ihrer Übertragung in ausgewählten Werken von Wladimir Kaminer: "Ich bin kein Berliner. Ein Reiseführer für faule Touristen.", "Militärmusik", "Russendisko"
Hana JANOŠKOVÁ -
Vliv integrace migrantů do Německa na trh práce a hodnocení zvolených integračních modelů.
Klára Karásková