Petr MÍŠENSKÝ

Bakalářská práce

Cestovní ruch a terminologie: Překládání cestovních brožur

Tourism and Terminology: Translating Travel Brochures
Abstract:
The following bachelor thesis is divided into two parts {--} theory and analysis. The aim of the theoretical part is to introduce existing theories, approaches and methods concerning translatology and terminology in relation to translations of terms in the field of tourist industry. Practical part of the thesis is focused on the translatological analysis with accent on terminology in the translations …více
Abstract:
Bakalářská práce je rozdělena na dvě části {--} teoretickou a praktickou. Cílem teoretické části je popsat existující teorie, přístupy a metody týkající se translatologie a terminologie v návaznosti na překlady terminologie v oblasti cestovního ruchu. V praktické části se věnuji translatologické analýze s důrazem na terminologii u několika turistických brožur a dalších textů. Hlavním cílem analýzy …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 5. 2008
Zveřejnit od: 30. 5. 2008
Identifikátor: 8436

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 17. 6. 2008
  • Vedoucí: PhDr. Katarína Nemčoková

Citační záznam

Jak správně citovat práci

MÍŠENSKÝ, Petr. Cestovní ruch a terminologie: Překládání cestovních brožur. Zlín, 2008. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 30. 05. 2008

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 30. 5. 2008 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta humanitních studií
Plný text práce je k dispozici v elektronické podobě.