Martina MIKOVÁ

Diplomová práce

Traduction commentée : domaine de la culture francophone

A commented translation in the field of francophone culture
Abstract:
This thesis deals with the problem of the translation from French to Czech in a text which discusses the details about the Rwandan genocide of 1994. The source of our text is a report of The Independent International Commission of 2007, which describes in detail the behavior and attitude of France in the Rwandan genocide. The first part deals with the translation of the text from French to Czech. In …více
Abstract:
Ce mémoire de master s?oriente vers la traduction de la langue française vers la langue tch?que d?un extrait du texte concernant en détail le génocide au Rwanda en 1994. Le texte de départ est un rapport qui traite, en détail, l?attitude et le comportement de France pendant le génocide rwandais. Dans la premi?re partie, nous présentons la traduction du texte français vers la langue tch?que. La deuxi …více
 
 
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 1. 2015
Zveřejnit od: 5. 1. 2015

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 4. 2. 2015
  • Vedoucí: Mgr. Mariana Kunešová, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

MIKOVÁ, Martina. Traduction commentée : domaine de la culture francophone. Ostrava, 2015. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 5.1.2015

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 5. 1. 2015 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta

OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Francouzština pro překladatelskou praxi

Práce na příbuzné téma