Klára KUČEROVÁ

Bakalářská práce

Kommentierte Übersetzung der ausgewählten Artikel aus der Zeitschrift Zeit Geschichte. Epochen, Menschen, Ideen. Die Brüder Grimm.

The translation of selected articles from the magazine Zeit Geschichte. Epochen. Menschen. Ideen. Die Brüder Grimm, with a commentary.
Abstract:
This bachelor thesis deals with theory and praxis of translation, particularly with translation of publicistic texts related to the life and work of Jacob and Wilhelm Grimm. The thesis is divided into three parts. First, the definition of translation is given and translation methods, translation process and the translator are described. There are also describes the styles of texts, mainly the publicistic …více
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá teorií a praxí překladu, zejména překladem publicistických textů vztahujících se k životu a dílu Jacoba a Wilhelma Grimmových. Práce je rozdělena do tří částí. V první části je uvedena definice překladu a jsou popsány překladatelské postupy, překladatelský proces a osobnost překladatele. Dále jsou charakterizovány styly, především styl publicistický a jejich vliv na …více
 
 
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 4. 2014
Zveřejnit od: 31. 12. 2999

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Andrea Königsmarková, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

KUČEROVÁ, Klára. Kommentierte Übersetzung der ausgewählten Artikel aus der Zeitschrift Zeit Geschichte. Epochen, Menschen, Ideen. Die Brüder Grimm.. Plzeň, 2014. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Plný text práce

Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická
Vázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/