Tanz der Vampire und Wirbel von Assoziationen. Ein Beitrag zur Übertragung eines Musical-Librettos – Bc. Vladimíra Holišová
Bc. Vladimíra Holišová
Diplomová práce
Tanz der Vampire und Wirbel von Assoziationen. Ein Beitrag zur Übertragung eines Musical-Librettos
Dance of the Vampires and the whirl of associations. On the translation of a musical-libreto
Abstract:
This diploma thesis deals with a problematic of a musical translation. The thesis analyses German popular musical Tanz der Vampire, written by Michael Kunze and Jim Steinman, on which example it tries to clarify basic principles of the translation for the musical theatre. This kind of translations emphasis not only on singability and rhythm, but on the effect of the text on a particular stage as well …víceAbstract:
Tato diplomová práce se zabývá problematikou muzikálového překladu. Analyzuje německý kultovní muzikál Michaela Kunzeho a Jima Steinmana Tanz der Vampire, na jehož příkladu se snaží objasnit základní principy překladu pro muzikálové divadlo, který klade důraz na zpěvnost a rytmizaci, ale i na působení textu v konkrétním uvedení na jevišti. Pro analýzu a kontrastní srovnání byl použit český překlad …víceKlíčová slova
Tanz der Vampire Kunze Steinman Übersetzung Musical Translation Prostějovský Štrasser Ples Upírů
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 5. 2017
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/uaso7/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 21. 6. 2017
- Vedoucí: PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
- Oponent: prof. PhDr. Jiří Munzar, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
HOLIŠOVÁ, Vladimíra. \textit{Tanz der Vampire und Wirbel von Assoziationen. Ein Beitrag zur Übertragung eines Musical-Librettos}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2017. Dostupné z: https://theses.cz/id/0e61wd/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství německého jazyka
Práce na příbuzné téma
- Žádné práce na příbuzné téma.