Komentovaný překlad odborného textu z oblasti elektroniky – Valerie JEMELÍKOVÁ
Valerie JEMELÍKOVÁ
Master's thesis
Komentovaný překlad odborného textu z oblasti elektroniky
Annotated translation of an expert text from the field of electronics
Abstract:
Diplomová práce se zabývá problematikou překladu a jejím cílem je vytvořit návrh odborného překladu technického textu z oblasti elektroniky. V první kapitole je práce zaměřena na vymezení pojmu překlad a jsou zde prezentovány typy překladu. Druhá kapitola se zabývá překladatelským procesem, specificky překladatelskými metodami a překladatelskými postupy. Třetí kapitola je zaměřena na odborný překlad …moreAbstract:
The thesis deals with matters of translation and its goal is to create a proposal of an expert translation of a technical text from the field of electronics. In the first chapter, the thesis focuses on the definition of the term translation and presented types of translations. The second chapter deals with the translation process, specifically the translation methods and translation procedures. The …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 13. 6. 2014
Accessible from:: 13. 6. 2014
Thesis defence
- Date of defence: 25. 8. 2014
- Supervisor: PhDr. Jiří Muryc, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
JEMELÍKOVÁ, Valerie. Komentovaný překlad odborného textu z oblasti elektroniky. Ostrava, 2014. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 13.6.2014
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 13. 6. 2014 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / Polish for Translation
Theses on a related topic
-
Proces prodeje koní do Ruské federace - komentovaný překlad s glosářem
Adéla VOKŘÁLOVÁ -
Prezentace firmy UNEX, a. s., se zaměřením na překlad základních prostředků komunikace ve sféře podnikání (překlad firemní terminologie, překlad smluv, technický překlad atd.)
Lucie HORVÁTHOVÁ -
Překlad odborného textu z oblasti psychologie a translatologický komentář k překladu
Nikola KRUPKOVÁ