Verb-erst-Stellung im deutschen Deklarativsatz. Eine Untersuchung anhand der gegenwärtigen Magazin-Sprache – Mgr. Marie Žáková
Mgr. Marie Žáková
Diplomová práce
Verb-erst-Stellung im deutschen Deklarativsatz. Eine Untersuchung anhand der gegenwärtigen Magazin-Sprache
Verb-First-Position in the German Declarative Sentence. A Study by the Contemporary Magazine Speech
Abstract:
The theme of the thesis is the verb-first-position in the German declarative sentence. The source material is a corpus with 686 evidences of this phenomenon excerped from the contemporary German magazines.Abstract:
Práce se zabývá německou oznamovací větou s postavením slovesa na prvním místě. Výchozím materiálem je korpus o 686 příkladech ze současných německých magazínů. První část práce se věnuje oznamovacím větám s postavením slovesa na prvním místě, v nichž nedošlo k vynechání žádného větného členu. Druhá část mapuje dosud neprozkoumané pole německých oznamovacích vět, v nichž je postavení slovesa na prvním …více
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 17. 1. 2007
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/yulzr/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 23. 1. 2007
- Vedoucí: doc. PhDr. Jaromír Zeman, CSc.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
ŽÁKOVÁ, Marie. \textit{Verb-erst-Stellung im deutschen Deklarativsatz. Eine Untersuchung anhand der gegenwärtigen Magazin-Sprache}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2007. Dostupné z: https://theses.cz/id/0zj9t2/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Německý jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Übersetzung der Werbung in einem ausgewählten Magazin (Drogerie DM- active beauty magazin)
Blanka KARAFIÁTOVÁ -
Deutsch-tschechische Massenmedien im Vergleich. Am Beispiel von Plus Magazin und Theaterzeitung.
Petra Matějková -
Wirtschaft und Sprache anhand von "PLUS", Magazin der Deutsch-Tschechischen Industrie- und Handelskammer.
Lenka Koppová -
Phraseologismen im Magazin Plus
Liliana Ghisi -
Analyse der Neologismen in dem ausgewählten Magazin
Valerie Novotná -
Analyse der Neologismen in dem ausgewählten Magazin
Valerie Novotná -
Fantasy aus der Sicht der Übersetzung(swissenschaft) Kommentierte Übersetzungen aus der Zeitschrift World of Warcraft: Das offizielle Magazin
Markéta Prokešová -
Anglizismen in der deutschen Online-Wirtschaftszeitschrift manager magazin
Martina Wawrzynová