Analyse der tschechischen Übersetzungen der deutschen Eu - und Dysphemismen in journalistischen Texten – Adéla ŽÍDKOVÁ
Adéla ŽÍDKOVÁ
Bachelor's thesis
Analyse der tschechischen Übersetzungen der deutschen Eu - und Dysphemismen in journalistischen Texten
Analysis of german euphemisms
Abstract:
This Bachelor thesis focuses on the analysis and translation of german euphemisms and compares the german version with the czech equivalents. The aim of this comparison is to identify and describe common translation problems within euphemisms, dysphemisms and idioms.Abstract:
Tato práce se zaměřuje na analýzu a překlad německých eufemismů a porovnává německou verzi s českými ekvivalenty. Cílem tohoto srovnání je identifikovat a popsat běžné překladatelské problémy u eufemismů, dysfemismů a idiomů.
Jazyk práce: German
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 9. 5. 2023
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: Mgr. Marie Krappmann, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
ŽÍDKOVÁ, Adéla. \textit{Analyse der tschechischen Übersetzungen der deutschen Eu - und Dysphemismen in journalistischen Texten}. Online. Bakalárska práca. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Faculty of Arts. 2023. Dostupné z: https://theses.cz/id/18d7dy/.
Jak správně citovat práci
ŽÍDKOVÁ, Adéla. Analyse der tschechischen Übersetzungen der deutschen Eu - und Dysphemismen in journalistischen Texten. Olomouc, 2023. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsBachelor programme / odbor:
German for Translators and Interpreters / German for Translators and Interpreters
Práce na příbuzné téma
-
Rozdíly ve strategiích překladu umělecké a populární literatury
Tereza KOTZUROVÁ -
Asymetrie stylové příznakovosti výrazových prostředků v českém a bulharském překladu uměleckého textu
Mariya Rakova -
Analýza převodu neologismů a mytologické terminologie v ruském, českém a slovenském překladu fiktivní učebnice Fantastická zvířata a kde je najít
Sabína Lipovská
Názov
Vložil
Vložené
Práva
Složky
Soubory
MARKLOVÁ, E.
10. 5. 2023