Bc. Hana Bendová

Diplomová práce

Problematika překládání umělecké prózy ze srbského do českého jazyka

The questions of translating artistic prose from Serbian to Czech language
Anotace:
Tato diplomová práce pojednává o překládání umělecké prózy ze srbského do českého jazyka. V teoretické části jsou představeny překladatelské teorie, které ovlivňují chápání překladu v českém prostředí, stručně jsou přiblíženy dějiny překládání ze srbochorvatského jazyka do jazyka českého a podrobněji se zabýváme některými stěžejními otázkami teorie překladu. V praktické části jsou pomocí praktických …více
Abstract:
My Master's thesis concerns the translating of artistic prose from Serbian into Czech. It has two parts, covering both theory and practice. The first part presents translation theories that influence the perception of the art of translation in the Czech environment, provides a brief history of the art of translation from Serbo-Croatian (or Serbian) into Czech language and discusses in detail some relevant …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 28. 5. 2010

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 16. 6. 2010
  • Vedoucí: doc. PhDr. Václav Štěpánek, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta