Il’ja Azar: Ne dopuskali mysli, čto pridet nastojaščaja vojna (komentovaný překlad publicistického textu) – Bc. Martin Jurnečka
Bc. Martin Jurnečka
Diplomová práce
Il’ja Azar: Ne dopuskali mysli, čto pridet nastojaščaja vojna (komentovaný překlad publicistického textu)
Ilia Azar: Ne dopuskali mysli. chto pridet nastoyashchaya voyna (Commented Translation of a Journalistic Text)
Anotace:
Magisterská práce se zabývá komentovaným překladem publicistického textu zvláštního korespondenta Ilji Azara s názvem Не допускали мысли, что придет настоящая война (Nepřipouštěli si myšlenku, že přijde skutečná válka). Předkládaná diplomová práce je rozdělena do dvou částí: teoretické a praktické. Teoretická část je věnována charakteristice publicistického stylu, ruské politické publicistice a autorovi …víceAbstract:
This master thesis deals with annotated translation of the journalistic text of special correspondent Ilya Azar titled Не допускали мысли, что придет настоящая война. This submitted thesis is divided into two parts: theoretical and practical. The theoretical part is dedicated of characterization of the journalistic style, Russian political journalism and to the author of initial text Ilya Azar. The …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 24. 8. 2020
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/xjtmm/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 14. 9. 2020
- Vedoucí: doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc.
- Oponent: PhDr. Mgr. Libuše Klangová, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
JURNEČKA, Martin. \textit{Il’ja Azar: Ne dopuskali mysli, čto pridet nastojaščaja vojna (komentovaný překlad publicistického textu)}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2020. Dostupné z: https://theses.cz/id/1mvh0a/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka
Práce na příbuzné téma
-
Alexej Miller, Fjodor Lukjanov: Sděržannosť vmesto naporistosti. Rossija i novaja mirovaja epocha (komentovaný překlad publicistického textu)
Simona Pokorová -
Problems of independent media in Russia
Kirill Belov-Belikov -
The Wireless media in Russia
Anna Sablina -
Rusko-polská válka z pohledu vybraných československých médií
Václav Kozák -
Srovnávací analýza ruských a českých mediálních textů s tématem rusko-ukrajinského konfliktu
Luděk Juriga