Kateřina ČERNÁ

Bakalářská práce

A Comparative Analysis of Two Selected Translations of Macbeth

A Comparative Analysis of Two Selected Translations of Macbeth
Abstract:
This thesis deals with the comparison of two selected translations of Shakespeare's play Macbeth. Martin Hilský and Erik Adolf Saudek were chosen for this purpose. The thesis is divided into three main parts. Two parts are theoretical and the last one is practical. Theoretical parts consist of the theory of translation and the historical and social background of this play. The practical part is dedicated …více
Abstract:
Tato práce srovnává dva různé překlady Shakespearovy hry Macbeth. Pro tento účel byli vybráni překladatelé Martin Hilský a Erik Adolf Saudek. Práce je rozdělena do tří hlavních částí. První dvě jsou teoretické a poslední je praktická. Teoretické části se zabývají teorií překladu a také historickým a společenským pozadím této hry. Praktická část je věnována samotné analýze překladů, je porovnáváno deset …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 4. 2013
Zveřejnit od: 31. 12. 2999

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: PhDr. Ivona Mišterová, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

ČERNÁ, Kateřina. A Comparative Analysis of Two Selected Translations of Macbeth. Plzeň, 2013. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Plný text práce

Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická