Mgr. Anežka Vasková

Diplomová práce

Figurative Language in Daphne du Maurier's Novel Rebecca and Its Czech Translations

Figurative Language in Daphne du Maurier's Novel Rebecca and Its Czech Translations
Anotace:
Diplomová práce analyzuje prvky figurativního jazyka - metafory, personifikace a přirovnání - užité v románu Daphne du Maurier s původním názvem Rebecca a jeho českých překladech (všechny pod názvem Mrtvá a živá). První překlad J. B. Šubera byl vydán v roce 1939. Další následoval v roce 1970 jako společné dílo Jaroslavy a Jiřího Poberových. Práce pracuje převážně s jeho novější verzí, publikovanou …více
Abstract:
The thesis analyses figurative language features - metaphors, personifications and similes - employed in Daphne du Maurier's novel Rebecca and its Czech translations (all titled Mrtvá a živá). The first one, by J. B. Šuber, was published in 1939. The next followed in 1970 as a joint work of Jaroslava and Jiří Pobers but the thesis works mostly with its newer version, published under the name of Jaroslava …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 6. 1. 2020

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 31. 1. 2020
  • Vedoucí: Mgr. Lucie Seibertová, Ph.D.
  • Oponent: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství anglického jazyka

Práce na příbuzné téma

  • Žádné práce na příbuzné téma.