Jan GROSSMANN
Bachelor's thesis
Translating puns in Saturnin
Translating puns in Saturnin
Abstract:
The bachelor thesis deals with comparison between the translation of chosen phrases and figures of speech from Czech language to English version. Terms and these figures have been obtained from Jirotka?s famous novel Saturnin which has been published still already during the WW II. There will be made out a parallel corpus of Czech and English phrases in practical part, and research of translation between …moreAbstract:
Tato záverečná práce se ve svém obsahu zabývá srovnáním způsobu překladu u vybraných slovních hříček a dalších jazykových aspektů získaných ze Saturnina - slavného románu Zdeňka Jirotky, který vznikl v období protektorátu. V bakalářské práci bude vytvořen paralelní korpus ve formě tabulek a v nich vyobrazeny jazykové rozdíly při překladu jednotlivých pojmů a termínů z českého originálu do anglického …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 4. 2016
Accessible from:: 20. 4. 2016
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Markéta Bilanová, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
GROSSMANN, Jan. Translating puns in Saturnin. Ostrava, 2016. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 20.4.2016
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 20. 4. 2016 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / -Aj-Hi Bc
Theses on a related topic
-
Translating puns in Saturnin
Jan GROSSMANN -
Analyse der deutschen Auflage des Romans Saturnin von Zdeněk Jirotka mit Schwerpunkt auf typische Übersetzungsprobleme
Hana Kozlová -
Translation Universals in the English and Spanish Translations of Saturnin by Zdeněk Jirotka
Marie Polišenská -
Zu ausgewählten Problemen der literarischen Übersetzung am Beispiel der deutschen Übersetzung des humoristischen Romans "Saturnin" von Zdeněk Jirotka
Jan ČERNÝ -
Zu ausgewählten Problemen der literarischen Übersetzung am Beispiel der deutschen Übersetzung des humoristischen Romans "Saturnin" von Zdeněk Jirotka
Jan ČERNÝ -
Zdeněk Jirotka: Saturnin (Analysis of English Translation by Mark Corner)
Martina Oškerová -
K otázce převodu slovesného vidu v anglickém a španělském překladu Saturnina Zdeňka Jirotky
Nikola JANOTOVÁ