Zvíře versus člověk: přenesená pojmenování zvířat v češtině a francouzštině – Bc. Tereza CHROMEČKOVÁ
Bc. Tereza CHROMEČKOVÁ
Diplomová práce
Zvíře versus člověk: přenesená pojmenování zvířat v češtině a francouzštině
An animal versus a human: animal names with figurative meaning in Czech and in French
Anotace:
Diplomová práce se zabývá významovou strukturou českých zooapelativ z hlediska kvantitativního i kvalitativního a zjišťuje, zda přenesené významy daných lexémů označují tutéž skutečnost i ve francouzštině. Česko-francouzská komparace naznačuje kulturně podmíněné shody a rozdíly ve vnímání jednotlivých zvířat. Analýza teoreticky vychází z nauky o lexikálním významu, z teorie expresivity a přihlíží rovněž …víceAbstract:
The thesis deals with the semantic structure of Czech zooapelatives in the quantitative and qualitative point of view. It also detects whether figurative meanings of given lexemes indicate the same meaning in French. Czech-french comparison suggests consensuses dependant on culture and differences in perception of given animals. The analysis theoretically issues from the doctrine on lexical meaning …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 27. 4. 2020
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Darina Hradilová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
CHROMEČKOVÁ, Tereza. Zvíře versus člověk: přenesená pojmenování zvířat v češtině a francouzštině. Olomouc, 2020. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Česká filologie - Francouzská filologie
Práce na příbuzné téma
- Žádné práce na příbuzné téma.
Název
Vložil
Vloženo
Práva