Syntaktické zvláštnosti staročeského překladu Cestopisu tzv. Mandevilla – Bc. Barbora Karhanová
Bc. Barbora Karhanová
Master's thesis
Syntaktické zvláštnosti staročeského překladu Cestopisu tzv. Mandevilla
Syntactic peculiarities of the Old Czech version of The Travels of Sir John Mandeville
Abstract:
Syntaktické zvláštnosti některých staročeského překladu – Cestopisu tzv. Mandevilla. Tato práce se zabývá syntaxí staročeské památky – Cestopisu tzv. Mandevilla. Podává základní informace týkající se okolností vzniku díla a charakterizuje syntaktické jevy vyskytující se ve vybraném cestopisu. Popisuje jednotlivé větné členy, jednoduché věty i souvětí a zachycuje syntaktické zvláštnosti staročeské syntaxe …moreAbstract:
Syntactic peculiarities of the Old Czech manuscripts – The Travels of Sir John Mandeville. The aim of the thesis is to describe the syntactic patterns of the Old Czech manuscript – The Travels of Sir John Mandeville. It also provides basic information about the circumstances of the creation of the travelogue. It describes individual sentence members, simple sentences and clauses and captures the syntactic …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 15. 4. 2021
Identifier:
https://is.slu.cz/th/phe21/
Thesis defence
- Date of defence: 25. 5. 2021
- Supervisor: Ing. Mgr. Roman Sukač, Ph.D.
- Reader: doc. PhDr. Eva Höflerová, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
KARHANOVÁ, Barbora. \textit{Syntaktické zvláštnosti staročeského překladu Cestopisu tzv. Mandevilla}. Online. Master's thesis. Opava: Silesian University in Opava, Faculty of Philosophy and Science in Opava. 2021. Available from: https://theses.cz/id/30lfbv/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Slezská univerzita v Opavě, Filozoficko-přírodovědecká fakulta v OpavěSilesian University in Opava
Faculty of Philosophy and Science in OpavaMaster programme / field:
Philology / Czech Studies
Theses on a related topic
-
Obraz Svaté země v Mandevillově cestopisu a v cestopisu Oldřicha Prefáta z Vlkanova
Lenka Matějková -
Jessica Fellowes’s "Downton Abbey": Translation and analysis with special regard to syntax and FSP
Zuzana Ševčíková -
Reverse Transfer in the Czech Syntax: Error Description, Pronominal Subject, and Subject-Verb Word Order
Kamil Ivan -
The Syntax of Texts in British Literature for Children
Eliška Motlíková -
Optimization of Complex Abstract Syntax Tree Processing
Martin Baňas -
Arthur Golden's "Memoirs of Geisha": Translation and analysis with special regard to syntax and FSP
Michaela Doležalová -
Syntax novinových titulků v českém a chorvatském denním tisku
Pavlína Čapčuchová -
Tvoření názvů mláďat: morfologie, syntax a frekvence
Lucie Findejsová