Mgr. Hana Nečasová

Diplomová práce

Komentovaný překlad románu V. Vojnoviče Monumentalnaja propaganda

Commented Translation of V. Voinovich’s Novel Monumentalnaya Propaganda
Anotace:
Diplomová práce se zabývá překladem románu Vladimira Vojnoviče Monumentalnaja propaganda (2000). Kromě překladu vybraných částí obsahuje práce také komentář k vybraným překladatelským problémům a postupům spojených se satirou jako specifickým žánrem a zařazuje román do širšího literárního a socio-kulturního kontextu.
Abstract:
This thesis is concerned with a commented translation of Vladimir Voinovich’s novel Monumentalnaya propaganda (2000). It includes the translation of selected parts and commentary on certain problems and strategies with regards to translations connected with the satire as a specific genre; it is also defining the genre and socio-cultural context of the novel.
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 6. 2011

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 15. 9. 2011
  • Vedoucí: prof. PhDr. Danuše Kšicová, DrSc.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství ruského jazyka