Komentovaný překlad divadelní hry Jaime Saloma Historias íntimas del Paraíso – Hedvika Fabiánová
Hedvika Fabiánová
Master's thesis
Komentovaný překlad divadelní hry Jaime Saloma Historias íntimas del Paraíso
Annotated Translation of Jaime Salom´s Play Historias íntimas del Paraíso
Abstract:
Předmětem této diplomové práce je překlad divadelní hry španělského dramatika Jaime Saloma (*1925) Historias íntimas del Paraíso - Intimní příběhy z Ráje. Součástí diplomové práce je také komentář k překladu, který je zaměřen na konkrétní problémy, se kterými jsem se během překládání setkalaAbstract:
The aim of this thesis is the translation of the play Historias íntimas del Paraíso - Intimate Stories from Paradise by Jaime Salom (*1925), a Spanish playwright. One part of the thesis is dedicated to the commentary of the translation. It focuses on the particular problems I discovered during my translation
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 11. 2007
Thesis defence
- Date of defence: 14. 1. 2008
- Supervisor: Jiří Chalupa
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
FABIÁNOVÁ, Hedvika. \textit{Komentovaný překlad divadelní hry Jaime Saloma Historias íntimas del Paraíso}. Online. Master's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Filozofická fakulta. 2007. Available from: https://theses.cz/id/3ki9st/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 30. 11. 2007 dostupné: světu
Univerzita Palackého
Filozofická fakultaMaster programme / field:
Filologie / francouzská filologie - španělská filologie
Theses on a related topic
-
Learner Translation Corpora in Translation Teaching: CELTraC Analysis and Applications
Kristýna Štěpánková -
Ruský kalendář: svátky a pranostiky v kontextu překladu do češtiny
Daniela Švábová -
Kniha Anny Starobiněcové Ve vlčím doupěti v překladu do češtiny z pera Václava Štefka
Denisa Macháčková -
Bernd Heine-Grammaticalization (annotated translation). Komentovaný překlad odborného textu.
Marie NEVLUDOVÁ -
Audiovisual translation: selected aspects of webinar translation from Czech into English
Martina HAMILTON -
And Then There Was a Play: A Comparison of Agatha Christie's novel and play And Then There Were None
Jana JELÍNKOVÁ -
Porovnání ziskovosti pay-to-play modelů na českém a britském trhu počítačových her s hodnocením vlivu free-to-play modelů a pirátství
David Matušinec -
Využití programu Play Wisely v mateřské škole
Nikola Vizinová
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights