Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto no literario (campo: Lingüística): EL ESPA\~{N}OL DE AMÉRICA CENTRAL AYER, HOY Y MA\~{N}ANA – Bc. Lenka ŠTÁBLOVÁ
Bc. Lenka ŠTÁBLOVÁ
Master's thesis
Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto no literario (campo: Lingüística): EL ESPA\~{N}OL DE AMÉRICA CENTRAL AYER, HOY Y MA\~{N}ANA
Annotated Spanish-Czech translation of non-literary text (linguistic area): EL ESPAŇOL DE AMÉRICA CENTRAL AYER, HOY Y MAŇANA
Abstract:
The aim of the thesis is a translation of the specialized linguistic text from Spanish to Czech language, its analysis and making of glossary of terms. This university qualification work is divided in four main chapters. The first chapter focuses on the translation of the text about Central American Spanish. In the following part the source text is analysed from the perspective of stylistics and linguistics …moreAbstract:
Cílem této diplomové práce je překlad odborného textu z oblasti lingvistiky ze španělského do českého jazyka, jeho analýza a vypracování terminologického glosáře. Tato vysokoškolská kvalifikační práce se člení do čtyř hlavních kapitol. V úvodu se zabývá překladem samotného textu o španělštině ve Střední Americe. V následující kapitole je výchozí text analyzován z perspektivy stylistiky a lingvistiky …more
Language used: Spanish
Date on which the thesis was submitted / produced: 18. 4. 2016
Accessible from:: 18. 4. 2016
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Jana Veselá, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
ŠTÁBLOVÁ, Lenka. \textit{Traducción comentada del espa$\backslash$~$\{$n$\}$ol al checo de un texto no literario (campo: Lingüística): EL ESPA$\backslash$~$\{$N$\}$OL DE AMÉRICA CENTRAL AYER, HOY Y MA$\backslash$~$\{$N$\}$ANA}. Online. Master's thesis. Ostrava: University of Ostrava, Faculty of Arts. 2016. Available from: https://theses.cz/id/431ryp/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
ŠTÁBLOVÁ, Lenka. Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto no literario (campo: Lingüística): EL ESPA\~{N}OL DE AMÉRICA CENTRAL AYER, HOY Y MA\~{N}ANA. Ostrava, 2016. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 18.4.2016
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 18. 4. 2016 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / Spanish for Translation
Theses on a related topic
-
Geopolitické postavení Střední Ameriky: Analýza zájmů Číny v regionu
Inesa Kotásková -
Analýza a hodnocení tématického celku Jižní Amerika ve vybraných učebnicích zeměpisu
Sabina SOUČKOVÁ -
Analýza vybraných demografických ukazatelů zemí Střední Ameriky
Vendula Pardubová -
Integrační procesy ve Střední Americe a Karibiku: analýza činnosti a perspektivy spolupráce
Aneta BARTÁKOVÁ -
Analýza korupční situace v zemích jižní a střední Ameriky - Panama, Nikaragua, Honduras, Chile, Brazílie a Bolívie
Martin Jirák -
Soubor výukových materiálů do regionální geografie Střední Ameriky a Karibiku pro střední školy
Veronika IZÁKOVÁ -
Průvodcovská činnost a srovnání podmínek ve vybraných zemích Střední Ameriky
Lukáš Bařinka -
Feministický preklad na príklade knihy Scaachi Koul
Kristína Trebatická