Crônicas de Cecília Meireles - Překlad – Mgr. Linda Růžičková
Mgr. Linda Růžičková
Bakalářská práce
Crônicas de Cecília Meireles - Překlad
Short essais by Cecília Meireles - Translation
Abstract:
This work is a czech translation of six short essais written by Cecíla Meireles, brasilien modernism writer of the 20th century. The translation is completed by a commentery of basic linguistic problems concerning the translation.Abstract:
Tato práce je českým překlad šesti vybraných "esejí-fejetonů" brazilské spisovatelky Cecílie Meireles, která náleží k druhé vlně brazilského modernismu 20. století. Překlad je doplněný komentáři základních jazykových problémů, které při něm vyvstaly.
Jazyk práce: portugalština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 28. 6. 2006
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/v6ys8/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 8. 9. 2006
- Vedoucí: Mgr. et Mgr. Vlastimil Váně
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Portugalský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
- Žádné práce na příbuzné téma.