Aneta ČÍŽKOVÁ

Bachelor's thesis

Překlad webových stránek ruské instituce do češtiny

The translation of websides of Russian organization to Czech language
Abstract:
V bakalářské práci se zabývám otázkou překladu, jeho teoretickou a praktickou částí. Téma překladu jsem si zvolila proto, jelikož je v dnešní době velice aktuální a při výuce cizích jazyků nezbytné. V průběhu zpracování bakalářské práce jsem se seznámila se spoustou pro mě doposud nových výrazů, které se s tématikou překladu neodmyslitelně pojí. Na základě informací, které jsem získala četbou odborné …more
Abstract:
In my bachelor thesis I tried to address practical and theoretical questions of the translation process. I have chose translations theme, because it is the current topic and it is necessary when learning foreign language nowadays. In the process of writing this thesis I have come across lot of words I was not familiar with, which is common during translation process. Based on the information gained …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 25. 4. 2013
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Supervisor: PhDr. Jaroslava Celerová, CSc.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

ČÍŽKOVÁ, Aneta. Překlad webových stránek ruské instituce do češtiny. Ústí nad Labem, 2013. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM. Pedagogická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA JANA EVANGELISTY PURKYNĚ V ÚSTÍ NAD LABEM, Pedagogická fakulta