Literární stylizace černošské angličtiny a její funkčně ekvivalentní překlad (na materiálu prózy Alice Walkerové - The Color Purple, Barva nachu) – Věra PETRÁŠOVÁ
Věra PETRÁŠOVÁ
Master's thesis
Literární stylizace černošské angličtiny a její funkčně ekvivalentní překlad (na materiálu prózy Alice Walkerové - The Color Purple, Barva nachu)
Literary stylization of African-American English and it's Functional Equivalent Translation (on the material of Alice Walker's Novel - The Color Purple)
Abstract:
Diplomová práce se v teoretické části zabývá problematikou překladu dialektů a sociolektů z angličtiny do češtiny z hlediska funkční stylové ekvivalence. Shrnuje základní translatologické teze o funkční stylové ekvivalenci a postupy, jimiž lze uspokojivé ekvivalentnosti v překladu dosáhnout. Blíže se zaměřuje na strukturu černošské angličtiny a využití obecné češtiny při jejím překladu. V praktické …moreAbstract:
This thesis deals with the dialects and sociolects of English and their translation to Czech from the functional stylistic equivalence point of view. It summarizes the basic translation theories about functional stylistic equivalence and the methods that can be used to obtain an adequate translation. It focuses on the structure of African-American English and on the use of Common Czech as a means of …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 21. 12. 2010
Identifier:
18784
Thesis defence
- Supervisor: Doc. PhDr. Božena Bednaříková, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
PETRÁŠOVÁ, Věra. \textit{Literární stylizace černošské angličtiny a její funkčně ekvivalentní překlad (na materiálu prózy Alice Walkerové - The Color Purple, Barva nachu)}. Online. Master's thesis. Olomouc: Palacký University Olomouc, Philosophical Faculty. 2010. Available from: https://theses.cz/id/5j7ild/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
PETRÁŠOVÁ, Věra. Literární stylizace černošské angličtiny a její funkčně ekvivalentní překlad (na materiálu prózy Alice Walkerové - The Color Purple, Barva nachu). Olomouc, 2010. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 21. 12. 2010
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY IN OLOMOUC
Philosophical FacultyMaster programme / field:
Philology / Česká filologie - Anglická filologie
Theses on a related topic
-
SLOVOTVORNÉ NEOLOGIZMY A JEJICH PŘEKLAD, PROBLEMATIKA JEJICH FUNKČNÍ STYLOVÉ EKVIVALENCE (NA MATERIÁLU PRÓZY ROALDA DAHLA - THE BFG, OBR DOBR)
Iva Jurenková -
Analýza a překlad vybraných částí díla "The Bluest Eye" autorky Toni Morrison
Anežka Kováčová -
Harlem Renaissance, social conditions and the issue of racism in the USA in the Interwar Period
Štěpán Taufer -
An Examination of African-American Vernacular English as represented in A Raisin in the Sun
Martina Brendlová -
The emancipation struggle of African-Americans in the 20th century and its portrayal in the contemporary film industry
Barbora ŠEBOROVÁ -
Ain't of The Wire: Analysis of a Vernacular Contraction Using a Popular HBO Series
Michael PAGÁČ -
Black Empire of the Air: Black Aviation in the Harlem Renaissance and George S. Schuyler’s Serialized Fiction
Jan Beneš -
Representations of the Mammy figure in white Southern literature of the post-war period (1945–1960)
Jiřina Boušová
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights