Bc. David Konečný

Diplomová práce

The Problem of Non-Literary L2 Translation

The Problem of Non-Literary L2 Translation
Anotace:
Diplomová práce představuje v teorii překladu mnohdy opomíjenou oblast neliterárního překladu do druhého jazyka; dále pak nastiňuje samotný problém a směřuje k návrhu jeho řešení.
Abstract:
Due to the fact that the issues surrounding second language translation are comparatively little-known and therefore of potential interests to theorists and translation professionals alike, it is the objective of this thesis to present a relatively comprehensive theoretical and historical background in order to raise awareness of both the unique characteristics of non-literary translation into the …více
Abstract:
reach higher quality TTs, but above all as a means of achieving communicative purpose, reducing risk and advancing the translator’s interlanguage, intuition and confidence.
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 23. 1. 2009

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 30. 1. 2009
  • Vedoucí: PhDr. Jarmila Fictumová

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta