Bc. Michaela Čudová

Master's thesis

Translating Queer Identities: A Glossary of Terms

Translating Queer Identities: A Glossary of Terms
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá tvorbou bilingvního glosáře pojmů popisujících menšinové sexuální a genderové identity v rámci LGBTQ+ skupiny. Práce poukazuje na komplikovaný vztah mezi překladem a oborem queer studií. Představuje teoretické základy práce s terminologií a specializovanými jazyky a tyto koncepty poté aplikuje v části věnované samotné tvorbě glosáře. Termíny obsažené v glosáři jsou poté …more
Abstract:
This thesis describes the creation of a bilingual glossary of terms describing the minority sexual and gender identities present within the LGBTQ+ spectrum. The work presents the complex relationship between the fields of translation and queer studies. It introduces the theoretical framework involved in glossary compilation and later applies the introduced concepts in the section dedicated to the glossary …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 21. 12. 2021

Thesis defence

  • Date of defence: 31. 1. 2022
  • Supervisor: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.
  • Reader: Mgr. Renata Kamenická, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masaryk University

Faculty of Arts

Master programme / field:
English-language Translation / English-language Translation