Translating Queer Identities: A Glossary of Terms – Bc. Michaela Čudová
Bc. Michaela Čudová
Diplomová práce
Translating Queer Identities: A Glossary of Terms
Translating Queer Identities: A Glossary of Terms
Anotace:
Tato diplomová práce se zabývá tvorbou bilingvního glosáře pojmů popisujících menšinové sexuální a genderové identity v rámci LGBTQ+ skupiny. Práce poukazuje na komplikovaný vztah mezi překladem a oborem queer studií. Představuje teoretické základy práce s terminologií a specializovanými jazyky a tyto koncepty poté aplikuje v části věnované samotné tvorbě glosáře. Termíny obsažené v glosáři jsou poté …víceAbstract:
This thesis describes the creation of a bilingual glossary of terms describing the minority sexual and gender identities present within the LGBTQ+ spectrum. The work presents the complex relationship between the fields of translation and queer studies. It introduces the theoretical framework involved in glossary compilation and later applies the introduced concepts in the section dedicated to the glossary …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 21. 12. 2021
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/nw8pd/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 31. 1. 2022
- Vedoucí: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.
- Oponent: Mgr. Renata Kamenická, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Překladatelství anglického jazyka / Překladatelství anglického jazyka
Práce na příbuzné téma
-
Differences between general and specialized English language certification in the UK
Michaela Zvancigerová -
Text mining and its application in specialized translation
Marie Stalmachová -
Building Specialized Corpora
Jaroslav Blecha -
Building Specialized Corpora
Jaroslav Blecha -
The Choice of Specialization and the Development of Translation Competence in Specialized Translation
Veronika Suchá -
Representation Matters: the Coming Out of Queer Female Characters in Three Young Adult Novels
Hana Bartlová -
Study Program Catalogues - Translation of Terminology
Václav Stix