E. A. Poe, The Raven, Analysis of Sixteen Czech Translations Based on Philosophy of Composition – Bc. Michaela Hudečková
Bc. Michaela Hudečková
Bachelor's thesis
E. A. Poe, The Raven, Analysis of Sixteen Czech Translations Based on Philosophy of Composition
E. A. Poe, The Raven, Analysis of Sixteen Czech Translations Based on Philosophy of Composition
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá analýzou šestnácti vybraných českých překladů nejznámější básně amerického autora Edgara Allana Poa, Havran. Práce je členěná na tři části. V úvodní části je stručně popsána báseň z pohledu použitého jazyka a rýmového schéma. Je zde také stručně uveden autor básně a představena jeho teoretická práce spojená s touto básní ve formě Filosofie básnické skladby. Teoretická …moreAbstract:
This bachelor thesis focuses on analysis of selected sixteen Czech translations, of The Raven, the most famous poem by an American writer Edgar Allan Poe. The thesis is divided into three parts- the introduction, theoretical part and summary. In the introduction part, there is to be found a brief description of the poem, concerning the language and rhyming scheme. This part also contains; short familiarization …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 31. 3. 2015
Identifier:
https://is.muni.cz/th/ay1ob/
Thesis defence
- Date of defence: 3. 6. 2015
- Supervisor: Mgr. Martin Němec, Ph.D.
- Reader: PhDr. Tamara Váňová
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
HUDEČKOVÁ, Michaela. \textit{E. A. Poe, The Raven, Analysis of Sixteen Czech Translations Based on Philosophy of Composition}. Online. Bachelor's thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Education. 2015. Available from: https://theses.cz/id/6uqp6d/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Pedagogická fakultaMasaryk University
Faculty of EducationBachelor programme / field:
Specialization in Education / Pedagogické asistentství anglického jazyka a literatury pro základní školy
Theses on a related topic
-
The Problem of Translation Equivalence: Analysis of the Czech Translation of the Book The President is Missing by Bill Clinton and James Patterson
Sabina ŠTĚPÁNKOVÁ -
Problematika lexikální ekvivalence v překladu dětské literatury na příkladu díla Marcina Mortky
Kristýna Schubertová -
"A Little Life" by Hanya Yanagihara (translation and analysis)
Veronika Čevelová -
Lewis Carroll's "Alice in Wonderland": Translation and Analysis with Special Regard to Functional Equivalence
Jana Hrůzová -
K vybraným překladům básnické skladby The Raven od E. A. Poea - pokus o komparaci
Michael GRÚZ -
Modern approach to Survival Analysis
Lukáš Boček -
Zdeněk Jirotka: Saturnin (Analysis of English Translation by Mark Corner)
Martina Oškerová -
A Comparative Analysis of Two Czech Translations of John Irving's The 158-Pound Marriage
Dominika Slepánková