De opkomst van de Nederlandse grammatica: een verhandeling over grammaticalisatieprocessen in het Nederlands – Mgr. Martin KONVIČKA, M.A.
Mgr. Martin KONVIČKA, M.A.
Advanced ('rigorózní') thesis
De opkomst van de Nederlandse grammatica: een verhandeling over grammaticalisatieprocessen in het Nederlands
The Emergence of Dutch Grammar: A Treatise on Grammaticalisation Processes in Dutch
Abstract:
Hlavním cílem předkládané rigorózní práce je poskytnout čtenářům přehled o relevantních aspektech současné diskuze o gramatikalizačních procesech. Gramatikalizace je přitom chápána jako evoluční proces vedoucí ke vzniku nové gramatiky z lexikálního základu, tj. jako funkčně-sémantická změna. Zatímco v první části práce jsou představeny relevantní teoretické aspekty celé debaty, doplňuje druhá část …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 19. 8. 2015
Accessible from:: 19. 8. 2015
Thesis defence
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
KONVIČKA, Martin. \textit{De opkomst van de Nederlandse grammatica: een verhandeling over grammaticalisatieprocessen in het Nederlands}. Online. Olomouc: Palacký University Olomouc, Faculty of Arts. 2015. Available from: https://theses.cz/id/7501mz/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
KONVIČKA, Martin. De opkomst van de Nederlandse grammatica: een verhandeling over grammaticalisatieprocessen in het Nederlands. Olomouc, 2015. rigorózní práce (PhDr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 19.8.2015
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 19. 8. 2015 dostupné: světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPALACKÝ UNIVERSITY OLOMOUC
Faculty of ArtsAdvanced ('rigorózní řízení') programme / field:
Philology / Nizozemská filologie
Theses on a related topic
-
NT2 versus NVT: ver van elkaar of niet? Een comparatief onderzoek naar de verschillen en overeenkomsten tussen Nederlands als Tweede Taal en Nederlands als Vreemde Taal gegrond op voorbeeld van opleidingen Nederlands voor anderstaligen in Leiden en in Brno
Eva Došková -
Het vertalen van de medische terminologie vanuit het Nederlands naar het Slowaaks. Het opstellen van een Nederlands-Slowaaks glossarium van geselecteerde medische termen.
Martina HOLEŠOVÁ -
Een analyse van de fouten in de woordvolgorde van de Tsjechische studenten van het Nederlands
Filip Glac -
Liefde en verstand in vaste verbindingen in het Nederlands en het Tsjechisch. Een formeel- en cognitief-semantische vergelijking.
Andrea Moncmanová -
Een analyse van kamptekeningen uit de mannen- en vrouwenkampen tijdens de Japanse bezetting van Nederlands-Indië
Jakub Jun -
Uitspraakproblemen van de Slowaakse studenten van het Nederlands
Lucia Krajčovicová -
De representatie van het kampleven in Nederlands-Indische getuigenisliteratuur. Een vergelijking van De hel van Tjideng van Elise G. Lengkeek en Groeten uit Tjideng van Dicky Douw-Vos
Martina Kadlečíková -
Vóórkomen of voorkómen? De accentplaatsing in het Tsjechisch en in het Nederlands
Markéta Zátopková
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights