Bc. Mónika Soós

Diplomová práce

Stilelemente und Stilfiguren in Zoë Jenny: "Blütenstaubzimmer". Ein Vergleich des Originals mit der Übersetzung ins Ungarische und Tschechische.

Stylistic elements and configurations in Zoë Jenny: "Blütenstaubzimmer". A comparison of translations German - Hungarian - Czech
Abstract:
This master thesis deals with the contrastive analysis of three books, namely the book „Blütenstaubzimmer“ from the Swiss author Zoë Jenny, the Hungarian translation „Virágporszoba“ by Nemes László and the Czech translation „Pokoj posypaný pylem“ by Magdaléna Štulcová. My thesis is divided to a theoretical and a practical part. The theoretical part is focused on the theory of translation, where basic …více
Abstract:
Táto diplomová práca sa zaoberá kontrastívnou analýzou na základe troch kníh, a to švajčiarskeho originálu od súčasnej švajčiarskej spisovateľky Zoë Jenny „Blütenstaubzimmer“, maďarského prekladu diela od Nemes László „Virágporszoba“ a českého prekladu diela od Magdalény Štulcovej „Pokoj posypaný pylem“. Moja práca je rozdelená na teoretickú a praktickú časť. Teoretická časť je zameraná na teóriu prekladu …více
 
 
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 4. 7. 2016

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 8. 9. 2016
  • Vedoucí: doc. PhDr. Jiřina Malá, CSc.
  • Oponent: PhDr. Anna Marie Halasová, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta