Theses 

Překlad povídek z knihy líneas aéreas a komentovaný překlad zaměřený na opisné vazby – Veronika CVEŠPROVÁ

česky | in English | slovensky

Agenda:
Změnit agendu. Adresa v ISu:

Zpět na vyhledávání

UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

Filozofická fakulta

Bakalářský studijní program / obor:
Filologie / Španělská filologie

Práce na příbuzné téma

Zobrazit popisek

Veronika CVEŠPROVÁ

Bakalářská práce

Překlad povídek z knihy líneas aéreas a komentovaný překlad zaměřený na opisné vazby

Translation of the stories from the book Airlines and the comentary focused on verbal periphrasis

Anotace: Předmětem této bakalářské práce je překlad povídek mexických autorů: Naiefa Yehya, Evy Bodenstedt, Ricarda Cháveze Casta?edy. Součástí je také komentář k překladu, který je zaměřen na opisné vazby, slovesný způsob a vid.

Abstract: The aim of this thesis is the translation of the stories from Mexican authors: Naief Yehya, Eva Bodenstedt, Ricardo Chávez Casta?eda. The part of the thesis is the comentary of the translation which is focussed on the verbal periphrasis, aspect and modality.

Klíčová slova: překlad, povídky, dívka, anděl/angel, aspeckt, opisné vazby, modalita

Jazyk práce: čeština

  • Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 6. 2011
  • Identifikátor: 170133

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Radim Zámec, Ph.D.

Citační záznam

Citace dle ISO 690: LaTeX | HTML | text | BibTeX | Wikipedie

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 30. 06. 2011

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Složka bakalarka
Bakala_ska_prace_2011.doc Bakala_ska_prace_2011.doc
Složka Originální texty práce
DSC_0155.JPG DSC_0155.JPG
DSC_0156.JPG DSC_0156.JPG
DSC_0157.JPG DSC_0157.JPG
DSC_0158.JPG DSC_0158.JPG
DSC_0159.JPG DSC_0159.JPG
DSC_0160.JPG DSC_0160.JPG
DSC_0161.JPG DSC_0161.JPG
DSC_0162.JPG DSC_0162.JPG
DSC_0163.JPG DSC_0163.JPG
DSC_0164.JPG DSC_0164.JPG
DSC_0165.JPG DSC_0165.JPG
DSC_0170.JPG DSC_0170.JPG
DSC_0171.JPG DSC_0171.JPG
DSC_0172.JPG DSC_0172.JPG
DSC_0173.JPG DSC_0173.JPG
DSC_0175.JPG DSC_0175.JPG
DSC_0176.JPG DSC_0176.JPG
Jak jinak získat přístup k textu

Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakulta

Jak správně citovat práci

CVEŠPROVÁ, Veronika. Překlad povídek z knihy líneas aéreas a komentovaný překlad zaměřený na opisné vazby. Olomouc, 2011. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta


Nahoru | Aktuální datum a čas: 26. 6. 2019 16:19, 26. (sudý) týden

Soukromí

Kontakty: theses(zavináč/atsign)fi(tečka/dot)muni(tečka/dot)cz