Normalization in Translations from English: The Case of the Slovak Transgressive – Bc. Aneta VRŠANSKÁ
Bc. Aneta VRŠANSKÁ
Diplomová práce
Normalization in Translations from English: The Case of the Slovak Transgressive
Normalization in Translations from English: the Case of the Slovak Transgressive
Abstract:
The aim of this thesis is to test the normalization hypothesis as a T-universal using subcorpora of Slovak translations of English fiction and Slovak original fiction. The linguistic feature under investigation is the Slovak transgressive form. The thesis initially investigates the frequency of all transgressive forms (i.e. regular and absolute ones) and then zooms in on frequency of regular transgressive …víceAbstract:
Cieľom tejto práce je preskúmať jednu z prekladových univerzálii - normalizáciu - v korpuse slovenských prekladoch anglickej beletrie vo vzťahu ku textom v korpuse pôvodnej slovenskej beletrie. Predmetom skúmania je slovenský prechodník. Práca najskôr skúma počet všetkých slovenských prechodníkov (t.j. bežných aj absolútnych), a potom sa zameriava iba na počet bežných prechodníkov. Osobitne vyčleňuje …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 9. 5. 2024
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Michaela Martinková, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
VRŠANSKÁ, Aneta. Normalization in Translations from English: The Case of the Slovak Transgressive. Olomouc, 2024. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Anglická filologie / Anglická filologie
Práce na příbuzné téma
- Žádné práce na příbuzné téma.
Název
Vložil
Vloženo
Práva