An Analysis of Czech Translations of English Texts on Wicca – Mgr. Anežka Sobotková
Mgr. Anežka Sobotková
Bakalářská práce
An Analysis of Czech Translations of English Texts on Wicca
An Analysis of Czech Translations of English Texts on Wicca
Anotace:
Tématem bakalářské práce je česká překladová literatura anglicky psaných textů o wicce, v současnosti jednom z nejrozšířenějších neo-pohanských náboženství. Práce se zaměřuje na slovní zásobu typickou pro neo-pohanský/wiccanský kontext. Praktická část obsahuje rozbory překladů patnácti vybraných výrazů, které se často objevují v textech o wicce a které je obtížné převést do češtiny. Tyto rozbory jsou …víceAbstract:
The bachelor thesis deals with Czech translations of English books on Wicca, one of the most widespread Neo-Pagan religions nowadays. It focuses mainly on the lexis typical of the Neo-Pagan context. The thesis contains analyses of the translations of fifteen common lexical items found in English texts on Wicca and hard to render into Czech. The discussion is based on a comparative analysis of three …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 9. 5. 2011
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/ofh49/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 14. 6. 2011
- Vedoucí: Mgr. Renata Kamenická, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Anglický jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Hnutí Wicca v Čechách
Monika KONEČNÁ -
Hnutí Wicca v ČR v sociologické perspektivě
Veronika Pokojová