Barbora Dúbravová

Bachelor's thesis

Translation and Analysis of Selected Sketches of Harry Potter

Translation and Analysis of Selected Sketches of \kur{Harry Potter}
Abstract:
This Bachelor's thesis studies the translation of proper names and neologisms selected from the book Harry Potter and the Half-Blood Prince by J. K. Rowling. The theoretical part of the thesis defines the linguistic terminology, which is an important part of the translation. The practical part analyzes the translation of selected proper nouns and neologisms. The thesis examines the translation processes …more
Abstract:
Bakalárska práca sa zaoberá prekladom vlastných mien a neologizmov vybraných z knihy Harry Potter a Polovičný princ od J.K. Rowling. Teoretická časť sa zaoberá lingvistickými pojmami, ktoré sú dôležitou súčasťou prekladu. Praktická časť analyzuje preklad vybraných vlastných mien a neologizmov. Práca tiež skúma prekladové postupy a metódy, ktoré boli použité pri preklade vlastných mien a neologizmov …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 2. 5. 2019

Thesis defence

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

Dúbravová, Barbora. Translation and Analysis of Selected Sketches of Harry Potter. Zlín, 2019. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta humanitních studií
Plny text prace je k dispozici v elektronicke podobe