Bc. David Kolouch

Bakalářská práce

Vyjádření českých zdrobnělin v japonských překladech české literatury

Expressions of Czech diminutives in Japanese translations of Czech fiction
Anotace:
Předkládaná bakalářská práce má za cíl zjistit, jakými jazykovými prostředky japonštiny vybraní japonští překladatelé vyjadřují zdrobněliny v překladech české knihy od Karla Čapka Dášeňka čili život štěněte. Ve zkoumaných textech byly identifikovány zdrobněliny a jejich přeložené protějšky byly posléze vyhodnoceny. Z kvalitativní analýzy vyplývá, že překladatelé volili analytická vyjádření, syntetická …více
Abstract:
This bachelor thesis aims to find out how what forms of Japanese are used by selected Japanese translators to express diminutives in translations of the Czech book by Karel Čapek Dášeňka čili život štěněte. The diminutives were identified in the researched texts and their translated counterparts were subsequently evaluated. The qualitative analysis shows that the translators chose analytical expressions …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 17. 5. 2024

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 18. 6. 2024
  • Vedoucí: Mgr. Jiří Matela, M.A.
  • Oponent: Mgr. Marek Mikeš, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta