Bc. Kamil Ivan

Master's thesis

Reverse Transfer in the Czech Syntax: Error Description, Pronominal Subject, and Subject-Verb Word Order

Reverse Transfer in the Czech Syntax: Error Description, Pronominal Subject, and Subject-Verb Word Order
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá mezijazykovým vlivem angličtiny (jako cizího jazyka) na češtinu (jako mateřského jazyka). Práce popisuje, jakých syntaktických chyb se dopustili čtyři mluvčí v mateřštině, a pokouší se zjistit, zdali mluvčí nadužívali jak podmět realizovaný osobními zájmeny, tak slovosled SV oproti slovosledu VS, obojí po vzoru angličtiny. Teoretická část uvádí do problematiky mezijazykového …more
Abstract:
This diploma thesis deals with crosslinguistic influence of English (as the second language) on Czech (as the first language). The thesis describes syntactic error made by four speakers in their native language, and tries to find out whether these speakers overused subjective personal pronouns and SV word order to VS word order as a possible influence of English on Czech. The theoretical part introduces …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 4. 2020

Thesis defence

  • Date of defence: 15. 6. 2020
  • Supervisor: Mgr. Radek Vogel, Ph.D.
  • Reader: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta