Traducao dos contos de Maria Judite de Cavalho – Bc. Kateřina Hanzlíková
Bc. Kateřina Hanzlíková
Bachelor's thesis
Traducao dos contos de Maria Judite de Cavalho
Translation of the short stories by Maria Judite de Carvalho
Abstract:
I choose like a topic of my final work, translation of two short stories from book Seta despedida wrote by Maria Judite de Carvalho, a portugal writer. This women lived and wrote between the years 1921 and 1998. Critics of literature classify work of Maria Judite de Carvalho between the existencialism and between the representants of the new novel. I divide my work to six parts. First part introduce …moreAbstract:
Jako téma mé závěrečné práce jsem si vybrala překlad dvou povídek z knihy Seta despedida (Vystřelený šíp) od Marie Judite de Carvalho. Tato portugalská spisovatelka žila a tvořila mezi lety 1921 a 1998 a sbírka povídek, odkud jsou i povídky, které jsem překládala, byla její poslední knihou, kterou vydala za svého života. Tuto autorku většinou není lehké zařadit do nějakého literárního proudu. Kritikou …more
Language used: Portuguese
Date on which the thesis was submitted / produced: 10. 8. 2006
Identifier:
https://is.muni.cz/th/zu1b1/
Thesis defence
- Date of defence: 24. 1. 2007
- Supervisor: Mgr. Silvie Špánková, Ph.D.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / Portuguese Language