Jugendsprache. Die deutsche und tschechische Jugendsprache an den sozialen Netzwerken – Bc. Markéta Teufertová
Bc. Markéta Teufertová
Diplomová práce
Jugendsprache. Die deutsche und tschechische Jugendsprache an den sozialen Netzwerken
Youth language. The German and Czech youth language on the social networks
Abstract:
This diploma thesis "Youth language. The German and Czech youth language on the social networks" focuses on language of German and Czech youth, focusing primarily on written form of language of youth on social networks. Start of work I take a notice of a general introduction to sociolinguistics, the current issue of the German language, and I introduce the colloquial speech. The larger part of thesis …víceAbstract:
Magisterská diplomová práce „Jugendsprache. Die deutsche und tschechische Jugendsprache an den sozialen Netzwerken“ se zabývá mluvou německé i české mládeže, přičemž se zaměřuje především na písemnou formu řeči mládeže na sociálních sítích. Začátek práce jsem věnovala obecnému úvodu do sociolingvistiky, problematice německé současné mluvě a představuji zde i řeč hovorovou. Větší část práce, která obsahuje …víceKlíčová slova
Soziolinguistik Varietätenlinguistik Deutsche Gegenswartsprache Anglizismen Umgangssprache Denglisch Jugendsprache Die Kommunikation in der Computer und Internetzeit Facebook Tschechische und Deutsche Jugendsprache. Soziolinguistik Tschechische und Deutsche Jugendsprache. Sociolinguistics Variety linguistics German contemporary language anglicisms colloquial language youth language communication in the computer and internet time Czech and German youth language.
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 23. 11. 2010
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/sg8d0/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 24. 1. 2011
- Vedoucí: Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Německý jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Analyse und Vergleich der Übersetzung von Phraseologismen in "Harry Potter und der Stein der Weisen" aus dem Englischen ins Deutsche, Slowakische und Tschechische
Kristián Kiš -
Tschechische und deutsche Wissenschaftssprache im Vergleich. Eine kontrastive Analyse tschechischer und deutscher Wissenschaftlicher Artikel der Linguistik
Agnes Goldhahn -
Terry Pratchetts "Hogfather" und seine deutsche und tschechische Übersetzungen
Eva Heczková -
Tschechische und deutsche Wahrnehmungsverben aus kontrastiver Sicht
Klára Sluková -
Deutsche/Tschechische Partikeln und ihre Entsprechungen im Tschechischen/Deutschen
Lenka Malásková -
Deutsche und tschechische Ortsnamen im Vergleich. Bildungsweise, Entstehung und Bedeutung der deutschen und tschechischen Ortsnamen der Tschechischen Republik anhand ausgewählter Beispiele
Petra Hamalčíková -
Tschechische und deutsche Werke von Jaroslav Rudiš in Deutschland.
Matyáš POVEJŠIL -
Eigennamen und einige Okkasionalismen im Rowlings Werk „Harry Potter“ und ihre Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche, Tschechische und Slowakische
Kristína Rangelová