Mgr. Stanislava Kuklová

Bakalářská práce

Analýza lexikální roviny románu Vyměřování světa

Lexical Analysis of the Novel Vyměřování světa
Anotace:
Analýza lexikální roviny českého překladu románu Vyměřování světa (v německém originále Die Vermessung der Welt) Daniela Kehlmanna se zaměřením na příznakovou vrstvu lexika (jednoslovné příznakové lexémy, frazémy, obrazná vyjádření). Srovnání zkoumané vrstvy s lexikem originálu.
Abstract:
Lexical analysis of the Czech translation of the novel Vyměřování světa (the German original Die Vermessung der Welt) by Daniel Kehlmann aimed to the characteristic level of lexis (solid characteristic lexemes, phrases, metaphorical expressions). Comparison of the examined level with the lexis of the original.
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 20. 5. 2009

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 8. 6. 2009
  • Vedoucí: Mgr. Lucie Rychnovská, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Bakalářský studijní program / obor:
Filologie / Český jazyk a literatura