Lucie Prášková

Bakalářská práce

Překlad odborného textu a terminologie v oblasti ekonomie

Specialized text translation and terminology from the economy field
Anotace:
Tato práce se zabývá překladem odborného textu z oblasti ekonomie. V teoretické části práce je charakterizován hlavně odborný styl, jeho specifika při překladu a terminologie. Jazykový rozbor analyzuje námi přeloženou část knihy I. P. Danilova "Konkurenceschopnost regionů Ruska" v rusko-českém porovnávacím plánu. Součástí práce je také překlad této části a glosář, jež tvoří přílohy
Abstract:
Our Bachelor thesis focuses on the specialized text translation from the economy field.In the theoretical part, mainly specialized style, its translation specifics and terminology are characterized. Language analysis focuses on the part from the book "Competitiveness of the regions of Russia" by I. P. Danilov, which we translated. The commented translation is made in russian-czech comparison. The paper …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 12. 5. 2010

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 15. 6. 2010
  • Vedoucí: Ladislav Vobořil

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 12. 5. 2010 dostupné: světu
 
Název
Vložil
Vloženo
Práva
Theses dgujx2 dgujx2/2
13. 5. 2010
Složky
Soubory
Nejezchleba, O.
19. 6. 2010
  • Co je jinak přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Co je jinak další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Co je jinak pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Co je nové vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Co je nové rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.
  • Co se chystá

    Připravujeme další vylepšení pro mobilní zařízení.