Comparison of Czech and English Idioms Containing Expressions of Quantity – Markéta Kočárníková
Markéta Kočárníková
Bachelor's thesis
Comparison of Czech and English Idioms Containing Expressions of Quantity
Comparison of Czech and English Idioms Containing Expressions of Quantity
Abstract:
The bachelor thesis compares English and Czech idioms containing expressions of quantity. The thesis consists of two parts: theory and analysis. Theoretical part focuses on the definitions of idiom, characteristic features and compares idioms with other figures of speech. Practical part analyzes idioms according to corresponding categories.Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá komparací anglických a českých idiomů vyjadřujících množství. Práce se skládá z teoretické a praktické části. Teoretická část se zaměřuje na definování pojmu idiom, jeho charakteristické rysy a srovnání idiomu s ostatními ustálenými slovními spojeními. Praktická část analyzuje idiomy dle příslušných kategorií.
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 11. 2016
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: Mgr. Renata Šimůnková, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
KOČÁRNÍKOVÁ, Markéta. \textit{Comparison of Czech and English Idioms Containing Expressions of Quantity}. Online. Bakalárska práca. Liberec: Technická univerzita v Liberci, Faculty of Science, Humanities and Education. 2016. Dostupné z: https://theses.cz/id/dx3wxw/.
Jak správně citovat práci
Kočárníková, Markéta. Comparison of Czech and English Idioms Containing Expressions of Quantity. Liberec, 2016. bakalářská práce (Bc.). Technická univerzita v Liberci. Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Technická univerzita v Liberci, Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogickáTechnical University of Liberec
Faculty of Science, Humanities and EducationBachelor programme / odbor:
Specialization in Pedagogy / AJ-SJ
Práce na příbuzné téma
-
Textový editor - předmět rozšiřující Český jazyk, Anglický jazyk a Informatiku
Emil HORKÝ -
Vytváření povědomí různých jazyků skrze anglický jazyk v předškolním vzdělávání.
Martina KŘENKOVÁ -
Příslovečné určení příčiny vyjádřené v ruštině předložkovými vazbami a jeho české ekvivalenty
Kamila Drdová -
Příčinné spojovací výrazy ve francouzštině a jejich české ekvivalenty (korpusová analýza - Intercorp).
Silvia SOLÍKOVÁ -
Italské frazeologismy obsahující názvy částí těla a jejich české ekvivalenty
Ondřej NOVOTNÝ -
Anglická citoslovce a jejich české ekvivalenty
Matěj ŘÍHA -
Rozbor vztahů ve specifických skupinách idiomů chengyu obsahujících dvě číslovky
Kateřina Schielová -
Původ a diverzifikace draků
Luboš Vyhnáček
Názov
Vložil
Vložené
Práva