Karla WEISOVÁ
Bachelor's thesis
Chinglish: Analýza chyb
Chinglish: Analysis of mistakes
Abstract:
Tato bakalářská diplomová práce se zaobírá fenoménem špatného překladu z čínštiny do angličtiny, který se nazývá Chinglish. Pro účely analýzy byl sestaven korpus Chinglish nápisů, se kterými jsme se já nebo moji přátelé setkali v Čínské lidové republice. Celkově korpus obsahuje 91 příkladů chyb Chinglish ze 77 nápisů na značkách či čínských výrobcích (oblečení, jídelníčky), jež jsou rozděleny do kategorií …moreAbstract:
The aim of this thesis is analysis of mistakes that cause Chinglish. The corpus itself consists of 77 items and it is divided into eight parts according to a categorization made by Oliver Radtke and Xin Yuan. One item can be classified into more categories according the characteristics. The total number of Chinglish examples in this corpus is 91 items. From analyzing mistakes in this corpus, the most …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 27. 4. 2020
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Kristýna Jašková
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
WEISOVÁ, Karla. Chinglish: Analýza chyb. Olomouc, 2020. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / Chinese Studies
Theses on a related topic
-
Problematika překladu názvů čínských jídel do angličtiny
Pavla HANÁČKOVÁ
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights