Čekání na Godota: Po stopách překladů – Bc. Barbora Doležalová
Bc. Barbora Doležalová
Diplomová práce
Čekání na Godota: Po stopách překladů
Czech Translations of Waiting for Godot from Page to Stage
Anotace:
Práce se zabývá čtyřmi českými překlady Čekání na Godota se zvláštním zřetelem na cestu překladu na divadelní scény. Za pomoci dostupných archiválií a na základě setkání s překladateli a dramaturgy se snaží zkoumat, jakou roli má překlad v rámci inscenace. Práce sestává ze dvou částí: úvodní a analytické. První kapitoly představují Samuela Becketta jako bilingvního autora a překladatele; zkoumají také …víceAbstract:
The thesis deals with the four Czech translations of Waiting for Godot by Samuel Beckett focusing on the process of staging the texts. Consulting the documents and materials available in the theatre archives and professionals who had taken part in the staging of the Czech Godots, the thesis reveals peculiar stories behind the productions. The thesis consists of two parts: introductory and analytical …víceKlíčová slova
Samuel Beckett Čekání na Godota Waiting for Godot Jiří Kolář Patrik Ouředník Vladimír Vavroš Karel Kraus Jiří Hudeček Viktor Polesný Michal Dočekal Alois Hajda Otomar Krejča překlad retranslation adaptace inscenace divadlo Divadlo Na zábradlí Národní divadlo Nová scéna ND Shakespeare Pavel Drábek kritéria dramatického překladu from page to stage
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 28. 8. 2013
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/uwdm6/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 6. 9. 2013
- Vedoucí: doc. MgA. David Drozd, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Humanitní studia / Teorie a dějiny divadla
Práce na příbuzné téma
-
Shakespeare v českém jazyce: srovnání tří překladů Hamleta
Kateřina BEJČKOVÁ -
Divadlo Na zábradlí a divadlo Semafor v 60. letech
Tereza DOUBKOVÁ -
Kritická reflexe Leblovy éry v Divadle Na zábradlí
Barbora Havlová -
Počátek profesionální kariéry Petra Lébla v divadle Labyrint a Na zábradlí
Monika Zářecká -
Persony: inspirace filmy Ingmara Bergmana v inscenaci Divadla Na zábradlí
Marek Linhart -
Prvky absurdna ve vybraných inscenacích Jana Grossmana během jeho působení v Divadle Na zábradlí
Markéta Kuncová -
Analýza marketingové komunikace Divadla Na zábradlí
Hana Kašáková -
Analýza mediálního obrazu Divadla Bez zábradlí a Divadla Na Jezerce na příkladu jedné sezóny
Marta Puková