L’analyse comparative des anglicismes dans le discours de spécificité : le cas des magazines de pêche français et tchèques – Bc. Lenka Růžková
Bc. Lenka Růžková
Diplomová práce
L’analyse comparative des anglicismes dans le discours de spécificité : le cas des magazines de pêche français et tchèques
The comparative analysis of anglicisms in the specific discourse: the case of French and Czech fishing magazines
Abstract:
Our thesis is dedicated to the penetration of borrowings from English into Czech and French magazines about fishing. The theoretical part defines the concept of English loanwords in terms of terminology and neology; we are interested in formation of English loanwords and their adaptabilities in Czech and French, as well as the historical context of the influence of English on these languages. We focus …víceAbstract:
V naší diplomové práci se věnujeme pronikání výpůjček z angličtiny do českých a francouzských časopisech o rybářství. V teoretické části vymezujeme pojetí anglicismů z hlediska terminologie a neologie, zajímáme se o formování anglicismů a jejich adaptabilitu v češtině a francouzštině, rovněž i o historické souvislosti vlivu angličtiny na tyto jazyky. Zaměřujeme se taktéž na teoretické uchopení diskurzu …víceKlíčová slova
anglicismus korpus textometrie rybářství diskurz English loanword corpus fishing discourse
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 26. 8. 2015
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/huprz/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 15. 9. 2015
- Vedoucí: PhDr. Alena Polická, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
RŮŽKOVÁ, Lenka. \textit{L’analyse comparative des anglicismes dans le discours de spécificité : le cas des magazines de pêche fran\c cais et tchèques}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2015. Dostupné z: https://theses.cz/id/eiseks/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Francouzský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Korpus češtiny nerodilých mluvčích – začátečníků
Barbora Kočařová -
Český korpus příkladových vět
Michal Cukr -
Korpus jako zdroj dat pro optimalizaci automatické morfologické analýzy
Daniela Ryšavá -
Chybový korpus z Wikipedie
Jiří Kletečka -
Perfekt im Deutschen anhand von Korpus-Analyse
Dagmar Janker -
Souslednost časová ve španělských obsahových větách po předpřítomném čase (ha dicho que...): frekvenční analýza na základě korpusu CREA (ústní korpus)
Jakub KOVÁČ -
Korpus jako zdroj dat při prezentaci předložek do/na s místním směrovým významem ve výuce češtiny pro cizince
Melita Lukšija -
Významové shody a rozdíly adjektiv na -ní a -ný (korpus a slovníky)
Kateřina Najbrtová